Мерюшка писал(а): Вот насчёт лучше не знаю, однако, Чёрная Кинга Арды от Элхэ Ниэннах ну ничем не уступает в качестве тому же своему прародителю Сильмариллиону от Толкиена, а по эмоциям так вообще вне конкуренции. И пусть мне кто-то скажет, что Гарри Поттер и методы рационального мылшения бледнее и слабее, чем Гарри Поттер и философский камень, ну, неет. И ещё. Сумерки читала, Пятьдесят оттенков серого тоже читала. Оттенки, конечно, затмили эту ниочёмную сказочку для подростков, хотя, честно, не затмить её - это сложно. Но они настолько затмили, что господа книжные продюсеры заменили там имена и выпустили отдельной книгой, а это уже что-то. Так что примеров полно, стоит только поковыряться. Ещё что хочу сказать, хоть чуть-чуть не в тему. Лично мне кажется, что многие экранизации шумных книг - не более чем фанатские поделки, взять ту же трилогию Хоббит от Джексона - ну фанфик с элементами пересказа, не более, причём фанфик даже не на Хоббита, а на того же выстрелившего Властелина. В качестве экранизаций ну разве что Тим Бартон каким-то чудесным образом делает фильмы лучше, чем были книги-прародители, или хотя бы не хуже. |
Про“Гарри Поттера и методы...“ хорошо сказано, по мне так тоже вещь не из слабых. Вообще, многие фанфики по Поттеру бывают интереснее оригинала, если автор не скатится в чернуху или излишний эротизм.
А у меня раз был ( и есть)случай, когда я объективно решить не могла - что лучше: оригинал или эдакий как-бы фанфик.
Есть такая книжка советская, называется “Сорок первый“ Бориса Лавренева. По ней еще фильм был советский, наверное, его многие видели. Вкратце, смысл исходника без спойлера можно сформировать так - что сильнее, любовь или условный рефлекс?
Один раз я прыгала по самиздату, читала все подряд и набрела там на рассказ, который оказался фанфиком к той книжке. Очень жесткая штука, даже по сравнению с оригиналом, потому что там одна сплошная безысходность, от начала до конца. Но психологически этот фанфик вернее показывает отношения( но почему-то только двух человек, остальные все психи и проходимцы), не остается дурацкого ощущения “и что это было?“, как от оригинала где конец совсем неадекватный...
Правда, и слабая сторона есть - сильная нелюбовь автора фанфика к СССР. Из-за этого он перепихал картонной( на мой взгляд) чернухи, которой я так не люблю, и это очень видно, очень неискренне, как-то злобно. Поэтому я и не могу решить, что лучше.
Это ж не “Ледниковый период“, где бегает крысобелка за орешком, ну и ладно, всерьез не задумаешься, детский мульт.